1 Corinthians 16:12 - New Revised Standard Version12 Now concerning our brother Apollos, I strongly urged him to visit you with the other brothers, but he was not at all willing to come now. He will come when he has the opportunity. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 As for our brother Apollos, I have urgently encouraged him to visit you with the other brethren, but it was not at all his will or God's will that he should go now. He will come when he has opportunity. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 But as touching Apollos the brother, I besought him much to come unto you with the brethren: and it was not at all his will to come now; but he will come when he shall have opportunity. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 Concerning Apollos our brother: I strongly encouraged him to visit you with the brothers and sisters, but he didn’t want to go now. He’ll come when he has an opportunity. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version12 But concerning our brother, Apollo, I am letting you know that I pleaded with him greatly to go to you with the brothers, and clearly it was not his will to go at this time. But he will arrive when there is a space of time for him. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 And touching our brother Apollo, I give you to understand, that I much entreated him to come unto you with the breatheren: and indeed it was not his will at all to come at this time. But he will come when he shall have leisure. Tan-awa ang kapitulo |