1 Corinthians 12:16 - New Revised Standard Version16 And if the ear would say, “Because I am not an eye, I do not belong to the body,” that would not make it any less a part of the body. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition16 If the ear should say, Because I am not the eye, I do not belong to the body, would it be therefore not [a part] of the body? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)16 And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible16 If the ear says, “I’m not part of the body because I’m not an eye,” does that mean it’s not part of the body? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version16 And if the ear were to say, "Because I am not the eye, I am not of the body," would it then not be of the body? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 And if the ear should say, because I am not the eye, I am not of the body; is it therefore not of the body? Tan-awa ang kapitulo |