1 Corinthians 10:20 - New Revised Standard Version20 No, I imply that what pagans sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to be partners with demons. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176920 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition20 No, I am suggesting that what the pagans sacrifice they offer [in effect] to demons (to evil spiritual powers) and not to God [at all]. I do not want you to fellowship and be partners with diabolical spirits [by eating at their feasts]. [Deut. 32:17.] Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)20 But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and not to God: and I would not that ye should have communion with demons. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible20 No, but this kind of sacrifice is sacrificed to demons and not to God. I don’t want you to be sharing in demons. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version20 But the things that the Gentiles immolate, they immolate to demons, and not to God. And I do not want you to become partakers with demons. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version20 But the things which the heathens sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God. And I would not that you should be made partakers with devils. Tan-awa ang kapitulo |