Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Micah 7:2 - New International Reader's Version

2 Faithful people have disappeared from the land. Those who are honest are gone. Everyone hides and waits to spill the blood of others. They use nets to try and trap one another.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 The good man is perished out of the earth: and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 The godly man has perished from the earth, and there is none upright among men. They all lie in wait for blood; each hunts his brother with a net.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 The godly man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood; they hunt every man his brother with a net.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Faithful ones have perished from the land; there is no righteous one among humanity. All of them lie in wait for bloodshed; they hunt each other with nets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 The holy ones pass away from the land, and there is no one righteous among men. All wait in ambush for blood; a man hunts his brother to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 The holy man is perished out of the earth, and there is none upright among men: they all lie in wait for blood, every one hunteth his brother to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Micah 7:2
29 Cross References  

They hide and wait like a lion in the bushes. From their hiding places they wait to catch those who are helpless. They catch them and drag them off in their nets.


Help, Lord! No one does what is right anymore. Those who are faithful have disappeared from the human race.


Everyone tells lies to their neighbors. With their lips they praise others, but they don’t really mean it.


My enemies spread a net to catch me by the feet. I felt helpless. They dug a pit in my path. But they fell into it themselves.


They might say, “Come along with us. Let’s hide and wait to kill someone who hasn’t done anything wrong. Let’s catch some harmless person in our trap.


The words of those who are evil hide and wait to spill people’s blood. But the speech of those who are honest saves them from traps like that.


People will treat one another badly. They will fight against one another. They will fight against their neighbors. Young people will attack old people. Ordinary people will attack those who are more important.


Those who are right with God die. And no one really cares about it. People who are faithful to the Lord are swept away by trouble. And no one understands why that happens to those who do what is right.


They are always in a hurry to sin. They run quickly to murder those who aren’t guilty. They love to think up evil plans. They leave a trail of harmful actions.


The Lord rules over all. When he gets angry, he will burn up the land. The people will burn in the fire. They will not spare one another.


“But now I will send for many fishermen,” announces the Lord. “They will catch some of these people. After that, I will send for many hunters. They will hunt down the others on every mountain and hill. They will bring them out of the cracks in the rocks.


The bags they carry their arrows in are like an open grave. All their soldiers are mighty.


“Jeremiah, some of my people are evil. They hide and wait just as people hide to catch birds. They set traps for people.


I have listened carefully. But they do not say what is right. They refuse to turn away from their sins. None of them says, ‘What have I done?’ Each of them goes their own way. They are like horses charging into battle.


People hunted us down no matter where we went. We couldn’t even walk in our streets. Our end was near, so we only had a few days to live. Our end had come.


You accept money from people who want special favors. You do this to spill someone’s blood. You charge interest to poor people when you lend them money. You make money from them. You get rich by cheating your neighbors. And you have forgotten me,” announces the Lord and King.


The Lord and King says, “How terrible it will be for this city! It has so many murderers in it. How terrible for the pot that is coated with scum! The scum on it will not go away. Take the meat out of the pot piece by piece. Take it out in whatever order it comes.


“Listen to me, you priests! Pay attention, people of Israel! Listen, you members of the royal family! Here is my decision against you. You have been like a trap at Mizpah. You have been like a net spread out on Mount Tabor.


On the road to Shechem, groups of priests act like robbers. They hide and wait to attack people. They murder them. So they carry out their evil plans.


But lately my people have attacked one another as if they were enemies. You strip off the rich robes from those who happen to pass by. They thought they were as safe as men returning from a battle they had won.


You build up Zion by spilling the blood of others. You build Jerusalem by doing what is evil.


But you hate what is good. And you love what is evil. You are like someone who tears the skin off my people. You pull the meat off their bones.


I will no longer have pity on the people in the land,” announces the Lord. “I will hand all of them over to their neighbors and their king. They will destroy the land. And I will not save anyone from their power.”


The other Jews said the same thing. They agreed that the charges were true.


Look, my father! Look at this piece of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe. But I didn’t kill you. See, there is nothing in my hand that shows I am guilty of doing anything wrong. I haven’t turned against you. I haven’t done anything to harm you. But you are hunting me down. You want to kill me.


Don’t spill my blood on the ground far away from where the Lord lives. King Saul, you have come out to look for nothing but a flea. It’s as if you were hunting a partridge in the mountains.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo