Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 30:3 - New International Reader's Version

3 But looking to Pharaoh will only bring them shame. Asking Egypt for help will bring them dishonor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Therefore shall the strength and protection of Pharaoh turn to your shame, and the refuge in the shadow of Egypt be to your humiliation and confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the refuge in the shadow of Egypt your confusion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Pharaoh’s refuge will become your shame, hiding in Egypt’s shadow your disgrace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 And so, the strength of Pharaoh will be your confusion, and trust in the shadow of Egypt will be your disgrace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the strength of Pharao shall be to your confusion: and the confidence of the shadow of Egypt to your shame.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 30:3
18 Cross References  

Look, I know you are depending on Egypt. Why are you doing that? Egypt is nothing but a broken papyrus stem. Try leaning on it. It will only cut your hand. Pharaoh, the king of Egypt, is just like that to everyone who depends on him.


Help us against our enemies. The help people give doesn’t amount to anything.


Trusting someone who is not faithful when trouble comes is like a broken tooth or a disabled foot.


People trusted in Cush to help them. They bragged about what Egypt could do for them. But they will lose heart and be put to shame.


At that time the people who live on the coast of Philistia will speak up. They will say, ‘See what has happened to those we depended on! We ran to them for help. We wanted them to save us from the king of Assyria. Now how can we escape?’ ”


Look, I know you are depending on Egypt. Why are you doing that? Egypt is nothing but a broken papyrus stem. Try leaning on it. It will only cut your hand. Pharaoh, the king of Egypt, is just like that to everyone who depends on him.


Why do you keep on changing your ways so much? Assyria did not help you. And Egypt will not help you either.


He is the Lord who rules over all. He is the God of Israel. He says, ‘My great anger has been poured out on those who used to live in Jerusalem. In the same way, it will be poured out on you when you go to Egypt. People will use your name in a curse. They will be shocked at you. They will say bad things about you. And they will say you are shameful. You will never see this place again.’


So here is something else you can be sure of. You will die of war, hunger and plague. You want to go and make your homes in Egypt. But you will die there.”


The Lord who rules over all is the God of Israel. He says, “I am about to punish Amon, the god of Thebes. I will also punish Pharaoh. I will punish Egypt and its gods and kings. And I will punish those who depend on Pharaoh.


They took hold of you. But you broke under their weight. You tore open their shoulders. The people of Israel leaned on you. But you snapped in two. And their backs were broken.” ’ ”


It will be carried off to Assyria. The people of Ephraim will be forced to give it to the great king. They will be dishonored. Israel will be ashamed of its agreements with other nations.


Scripture says, “The one who believes in him will never be put to shame.” (Isaiah 28:16)


And hope will never bring us shame. That’s because God’s love has been poured into our hearts. This happened through the Holy Spirit, who has been given to us.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo