Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 15:21 - New International Reader's Version

21 The soldiers took sheep and cattle from what had been taken from our enemies. They took the best of what had been set apart to God. They wanted to sacrifice them to the Lord your God at Gilgal.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice unto the LORD thy God in Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 But the people took from the spoil sheep and oxen, the chief of the things to be utterly destroyed, to sacrifice to the Lord your God in Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 But the people took of the spoil, sheep and oxen, the chief of the devoted things, to sacrifice unto Jehovah thy God in Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Yes, the troops took sheep and cattle from the plunder—the very best items placed under the ban—but in order to sacrifice them to the LORD your God at Gilgal.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 But the people took some of the spoils, sheep and oxen, as the first-fruits of those things that were slain, to immolate to the Lord their God at Gilgal."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 But the people took of the spoils sheep and oxen, as the firstfruits of those things that were slain, to offer sacrifice to the Lord their God in Galgal.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 15:21
5 Cross References  

The man said, “It’s the fault of the woman you put here with me. She gave me some fruit from the tree. And I ate it.”


Then the Lord God said to the woman, “What have you done?” The woman said, “The serpent tricked me. That’s why I ate the fruit.”


“The perfume could have been sold at a high price. The money could have been given to poor people.”


Saul answered, “The soldiers brought them from the Amalekites. They spared the best of the sheep and cattle. They did it to sacrifice them to the Lord your God. But we totally destroyed everything else.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo