Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 26:20 - King James Version (Oxford) 1769

20 Where no wood is, there the fire goeth out: So where there is no talebearer, the strife ceaseth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, contention ceases.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Without wood a fire goes out; without gossips, conflict calms down.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 26:20
6 Cross References  

A froward man soweth strife: And a whisperer separateth chief friends.


Cast out the scorner, and contention shall go out; Yea, strife and reproach shall cease.


The words of a talebearer are as wounds, And they go down into the innermost parts of the belly.


Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.


Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire kindleth!


And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo