Jeremiah 45:5 - King James Version (Oxford) 17695 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition5 And should you seek great things for yourself? Seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, says the Lord, but your life I will give to you [as your only booty and] as a [snatched] prize of war wherever you go. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)5 And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible5 You seek great things for yourself, but don’t bother. I’m bringing disaster on all humanity, declares the LORD, but wherever you go I will let you escape with your life.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version5 And are you seeking great things for yourself? Do not choose to seek them. For behold, I will lead evil over all that is flesh, says the Lord. But I will give your life to you unto salvation, in every place, wherever you may travel." Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 And dost thou seek great things for thyself? Seek not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the Lord but I will give thee thy life and save thee in all places whithersoever thou shalt go. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20165 And do you seek great things for yourself? Seek them not, for behold, I am bringing disaster upon all flesh, declares the Lord. But I will give you your life as a prize of war in all places to which you may go.” Tan-awa ang kapitulo |