Jeremiah 22:14 - King James Version (Oxford) 176914 that saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition14 Who says, I will build myself a wide house with large rooms, and he cuts himself out windows, and it is ceiled or paneled with cedar and painted with vermilion. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is ceiled with cedar, and painted with vermilion. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 He says, “I’ll build myself a grand palace, with huge upper chambers, ornate windows, cedar paneling, and rich red decor.” Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 And he says: 'I will build a broad house for myself, with spacious upper rooms.' He makes windows for himself, and he builds the roof out of cedar, and he paints it with red ocher. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 Who saith: I will build me a wide house and large chambers: who openeth to himself windows and maketh roofs of cedar and painteth them with vermilion. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 201614 who says, ‘I will build myself a great house with spacious upper rooms,’ who cuts out windows for it, paneling it with cedar and painting it with vermilion. Tan-awa ang kapitulo |