Isaiah 57:2 - King James Version (Oxford) 17692 He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition2 He [in death] enters into peace; they rest in their beds, each one who walks straight and in his uprightness. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 They will find peace; those who walk in straight paths will find rest on their burial beds. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 Let peace arrive. Let he who has walked in his righteousness find rest on his bed. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Let peace come: let him rest in his bed that hath walked in his uprightness. Tan-awa ang kapitulo |
They have set her a bed in the midst of the slain with all her multitude: her graves are round about him: all of them uncircumcised, slain by the sword: though their terror was caused in the land of the living, yet have they borne their shame with them that go down to the pit: he is put in the midst of them that be slain.