Deuteronomy 3:24 - King James Version (Oxford) 176924 O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition24 O Lord God, You have only begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand; for what god is there in heaven or on earth that can do according to Your works and according to Your might? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)24 O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible24 Please, LORD God! You have only begun to show your servant your greatness and your mighty hand. What god in heaven or on earth can act as you do or can perform your deeds and powerful acts? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version24 'Lord God, you have begun to reveal your greatness and your very strong hand to your servant. For there is no other god, either in heaven or on earth, who is able to accomplish your works, or to be compared to your strength. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version24 Lord God, thou hast begun to shew unto thy servant thy greatness, and most mighty hand: for there is no other God either in heaven or earth, that is able to do thy works, or to be compared to thy strength. Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 201624 ‘O Lord God, you have only begun to show your servant your greatness and your mighty hand. For what god is there in heaven or on earth who can do such works and mighty acts as yours? Tan-awa ang kapitulo |
Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.