Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 19:36 - King James Version (Oxford) 1769

36 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

36 So Sennacherib king of Assyria departed and returned and dwelt at Nineveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

36 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

36 So Assyria’s King Sennacherib departed, returning to Nineveh, where he stayed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

36 And Sennacherib, the king of the Assyrians, returned and dwelled in Nineveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

36 And Sennacherib king of the Assyrians departing went away. And he returned and abode in Ninive.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

36 Then Sennacherib king of Assyria departed and went home and lived at Nineveh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 19:36
9 Cross References  

Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.


By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.


Behold, I will send a blast upon him, and he shall hear a rumour, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.


Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.


The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.


But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back.


The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo