1 Corinthians 6:2 - King James Version (Oxford) 17692 Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonAmplified Bible - Classic Edition2 Do you not know that the saints (the believers) will [one day] judge and govern the world? And if the world [itself] is to be judged and ruled by you, are you unworthy and incompetent to try [such petty matters] of the smallest courts of justice? Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)2 Or know ye not that the saints shall judge the world? and if the world is judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? Tan-awa ang kapituloCommon English Bible2 Or don’t you know that God’s people will judge the world? If the world is to be judged by you, are you incompetent to judge trivial cases? Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version2 Or do you not know that the saints from this age shall judge it? And if the world is to be judged by you, are you unworthy, then, to judge even the smallest matters? Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version2 Know you not that the saints shall judge this world? And if the world shall be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? Tan-awa ang kapituloEnglish Standard Version 20162 Or do you not know that the saints will judge the world? And if the world is to be judged by you, are you incompetent to try trivial cases? Tan-awa ang kapitulo |
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.