Jeremiah 51:37 - English Standard Version 201637 and Babylon shall become a heap of ruins, the haunt of jackals, a horror and a hissing, without inhabitant. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176937 And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition37 And Babylon shall become heaps [of ruins], a dwelling place of jackals, a horror (an astonishing desolation) and a hissing [of amazement], without inhabitant. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)37 And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible37 Babylon will become a heap of ruins, a den of wild dogs, a wasteland with no one left in it. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version37 And Babylon will become a tumult, the habitation of dragons, an astonishment, and a hissing, because there is no inhabitant. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version37 And Babylon shall be reduced to heaps, a dwelling-place for dragons, an astonishment and a hissing, because there is no inhabitant. Tan-awa ang kapitulo |
behold, I will send for all the tribes of the north, declares the Lord, and for Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land and its inhabitants, and against all these surrounding nations. I will devote them to destruction, and make them a horror, a hissing, and an everlasting desolation.