Isaiah 66:8 - English Standard Version 20168 Who has heard such a thing? Who has seen such things? Shall a land be born in one day? Shall a nation be brought forth in one moment? For as soon as Zion was in labor she brought forth her children. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? or shall a nation be born at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition8 Who has heard of such a thing? Who has seen such things? Shall a land be born in one day? Or shall a nation be brought forth in a moment? For as soon as Zion was in labor, she brought forth her children. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)8 Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall a land be born in one day? shall a nation be brought forth at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible8 Whoever heard of such a thing? Whoever saw such things as these? Can a land come to birth in one day? Can a nation be born all at once? Yet as soon as birth pangs came, Zion bore her children. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version8 Who has ever heard of such a thing? And who has seen anything like this? Will the earth give birth in one day? Or will a nation be born all at once? For Zion has been in labor, and she has given birth to her sons. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Who hath ever heard such a thing? And who hath seen the like to this? Shall the earth bring forth in one day? Or shall a nation be brought forth at once, because Sion hath been in labour, and hath brought forth her children? Tan-awa ang kapitulo |