Isaiah 53:10 - English Standard Version 201610 Yet it was the will of the Lord to crush him; he has put him to grief; when his soul makes an offering for guilt, he shall see his offspring; he shall prolong his days; the will of the Lord shall prosper in his hand. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Yet it pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 Yet it was the will of the Lord to bruise Him; He has put Him to grief and made Him sick. When You and He make His life an offering for sin [and He has risen from the dead, in time to come], He shall see His [spiritual] offspring, He shall prolong His days, and the will and pleasure of the Lord shall prosper in His hand. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 But the LORD wanted to crush him and to make him suffer. If his life is offered as restitution, he will see his offspring; he will enjoy long life. The LORD’s plans will come to fruition through him. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 But it was the will of the Lord to crush him with infirmity. If he lays down his life because of sin, he will see offspring with long lives, and the will of the Lord will be directed by his hand. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And the Lord was pleased to bruise him in infirmity. If he shall lay down his life for sin, he shall see a long-lived seed: and the will of the Lord shall be prosperous in his hand. Tan-awa ang kapitulo |