Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Colossians 4:16 - English Standard Version 2016

16 And when this letter has been read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and see that you also read the letter from Laodicea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And when this epistle has been read before you, [see] that it is read also in the assembly (the church) of the Laodiceans, and also [see] that you yourselves in turn read the [letter that comes to you] from Laodicea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And when this epistle hath been read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye also read the epistle from Laodicea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 After this letter has been read to you publicly, make sure that the church in Laodicea reads it and that you read the one from Laodicea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And when this epistle has been read among you, cause it to be read also in the church of the Laodiceans, and you should read that which is from the Laodiceans.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And when this epistle shall have been read with you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans: and that you read that which is of the Laodiceans.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Colossians 4:16
6 Cross References  

And Jeremiah said to Seraiah: “When you come to Babylon, see that you read all these words,


For I want you to know how great a struggle I have for you and for those at Laodicea and for all who have not seen me face to face,


For I bear him witness that he has worked hard for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.


Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.


I put you under oath before the Lord to have this letter read to all the brothers.


If anyone does not obey what we say in this letter, take note of that person, and have nothing to do with him, that he may be ashamed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo