1 Corinthians 7:21 - English Standard Version 201621 Were you a bondservant when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.) Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176921 Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition21 Were you a slave when you were called? Do not let that trouble you. But if you are able to gain your freedom, avail yourself of the opportunity. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)21 Wast thou called being a bondservant? care not for it: nay, even if thou canst become free, use it rather. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible21 If you were a slave when you were called, don’t let it bother you. But if you are actually able to be free, take advantage of the opportunity. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version21 Are you a servant who has been called? Do not be concerned about it. But if you ever have the ability to be free, make use of it. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 Wast thou called, being a bondman? care not for it; but if thou mayest be made free, use it rather. Tan-awa ang kapitulo |