Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 100:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 and I will understand in the unspotted way, when thou shalt come to me. I walked in the innocence of my heart, in the midst of my house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Serve the LORD with gladness: Come before his presence with singing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 Serve the Lord with gladness! Come before His presence with singing!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Serve Jehovah with gladness: Come before his presence with singing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Serve the LORD with celebration! Come before him with shouts of joy!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And I will have understanding within the immaculate way, when you will draw near to me. I wandered about in the innocence of my heart, in the midst of my house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

2 Serve the Lord with gladness! Come into his presence with singing!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 100:2
15 Cross References  

And on the eighth day he sent away the people. And they blessed the king, and went to their dwellings rejoicing and glad in heart for all the good things that the Lord had done for David his servant, and for Israel his people.


And Ezechias and the princes commanded the Levites to praise the Lord with the words of David, and Asaph the seer. And they praised him with great joy, and bowing the knee adored.


And Ezechias appointed companies of the priests, and the Levites, by their courses, every man in his own office; to wit, both of the priests, and of the Levites: for holocausts, and for peace-offerings: to minister, and to praise, and to sing in the gates of the camp of the Lord.


And I will go in to the altar of God: to God who giveth joy to my youth.


Sing ye to the Lord and bless his name: shew forth his salvation from day to day.


There shall you feast before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your men-servants and maid-servants, and the Levite that dwelleth in your cities. For he hath no other part and possession among you.


And thou shalt feast before the Lord thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger and the fatherless, and the widow, who abide with you: in the place which the Lord thy God shall choose, that his name may dwell there.


And thou shalt make merry in thy festival time, thou, thy son, and thy daughter, thy man-servant, and thy maid-servant: the Levite also and the stranger, and the fatherless and the widow that are within thy gates.


Because thou didst not serve the Lord thy God with joy and gladness of heart, for the abundance of all things:


Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo