Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 27:41 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 In like manner also the chief priests, with the scribes and ancients, mocking, said:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

41 In the same way the chief priests, with the scribes and elders, made sport of Him, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

41 In like manner also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

41 In the same way, the chief priests, along with the legal experts and the elders, were making fun of him, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

41 And similarly, the leaders of the priests, with the scribes and the elders, mocking him, said:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

41 So also the chief priests, with the scribes and elders, mocked him, saying,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 27:41
12 Cross References  

Or shall it please him, from whom nothing can be concealed? Or shall he be deceived as a man, with your deceitful dealings?


And now do not mock, lest your bonds be tied strait. For I have heard of the Lord the God of hosts a consumption and a cutting short upon all the earth.


Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, his Holy One, to the soul that is despised, to the nation that is abhorred, to the servant of rulers: Kings shall see, and princes shall rise up, and adore for the Lord's sake, because he is faithful, and for the Holy One of Israel who hath chosen thee.


And I cut off three shepherds in one month, and my soul was straitened in their regard: for their soul also varied in my regard.


And saying: Vah, thou that destroyest the temple of God, and in three days dost rebuild it: save thy own self: if thou be the Son of God, come down from the cross.


He saved others; himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.


For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and scourged, and spit upon:


And Jesus said to the chief priests, and magistrates of the temple, and the ancients, that were come unto him: Are ye come out, as it were against a thief, with swords and clubs?


And the people stood beholding, and the rulers with them derided him, saying: He saved others; let him save himself, if he be Christ, the elect of God.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo