Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 5:39 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 And no man drinking old, hath presently a mind to new: for he saith, The old is better.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

39 No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

39 And no one after drinking old wine immediately desires new wine, for he says, The old is good or better.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

39 And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

39 No one who drinks a well-aged wine wants new wine, but says, ‘The well-aged wine is better.’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

39 And no one who is drinking the old, soon wishes for the new. For he says, 'The old is better.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

39 And no one after drinking old wine desires new, for he says, ‘The old is good.’”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 5:39
8 Cross References  

Thus saith the Lord: Stand ye on the ways, and see, and ask for the old paths, which is the good way, and walk ye in it: and you shall find refreshment for your souls. And they said: We will not walk.


And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.


But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.


AND it came to pass on the second first sabbath, that as he went through the corn fields, his disciples plucked the ears, and did eat, rubbing them in their hands.


And all these being approved by the testimony of faith, received not the promise;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo