Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joel 2:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 They shall enter into the city: they shall run upon the wall, they shall climb up the houses, they shall come in at the windows as a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 They shall run to and fro in the city; they shall run upon the wall, they shall climb up upon the houses; they shall enter in at the windows like a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up on and into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 They leap upon the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in at the windows like a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 They rush upon the city; they run upon the walls. They climb into the houses; they enter through the windows like thieves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 They will advance into the city; they will rush through the wall. They will scale the houses; they will go in through the windows, like a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

9 They leap upon the city, they run upon the walls, they climb up into the houses, they enter through the windows like a thief.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joel 2:9
5 Cross References  

And they came up over the whole land of Egypt: and rested in all the coasts of the Egyptians innumerable, the like as had not been before that time, nor shall be hereafter.


And they shall fill thy houses, and the houses of thy servants, and of all the Egyptians: such a number as thy fathers have not seen, nor thy grandfathers, from the time they were first upon the earth, until this present day. And he turned himself away, and went forth from Pharao.


For death is come up through our windows: it is entered into our houses, to destroy the children from without, the young men from the streets.


No one shall press upon his brother: they shall walk every one in his path: yea, and they shall fall through the windows, and shall take no harm.


AMEN, amen I say to you: He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up another way, the same is a thief and a robber.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo