1 Peter 3:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version3 Whose adorning let it not be the outward plaiting of the hair, or the wearing of gold, or the putting on of apparel: Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel; Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 Let not yours be the [merely] external adorning with [elaborate] interweaving and knotting of the hair, the wearing of jewelry, or changes of clothes; Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 Whose adorning let it not be the outward adorning of braiding the hair, and of wearing jewels of gold, or of putting on apparel; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 Don’t try to make yourselves beautiful on the outside, with stylish hair or by wearing gold jewelry or fine clothes. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 For you, there should be no unnecessary adornment of the hair, or surrounding with gold, or the wearing of ornate clothing. Tan-awa ang kapitulo |