Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Zephaniah 2:6 - Christian Standard Bible Anglicised

6 The seacoast will become pasturelands with caves for shepherds and pens for sheep.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And the sea coast shall be dwellings and cottages for shepherds, and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the seacoast shall be pastures, with [deserted] dwelling places and caves for shepherds and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And the sea-coast shall be pastures, with cottages for shepherds and folds for flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The seacoast will become pastureland, with wells for shepherds and pens for the flocks.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And the coastline of the sea will be a resting place for shepherds and a fence line for cattle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Zephaniah 2:6
6 Cross References  

The cities of Aroer are abandoned; they will be places for flocks. They will lie down without fear.


Lambs will graze as if in  their own pastures, and resident foreigners  will eat among the ruins of the rich.


You will not go to all the hills that were once tilled with a hoe, for fear of the thorns and briars. Those hills will be places for oxen to graze and for sheep to trample.


‘This is what the Lord of Armies says: In this desolate place #– #without people or animals #– #and in all its cities there will once more be a grazing land where shepherds may rest flocks.


I will make Rabbah a pasture  for camels and Ammon a resting place for sheep. Then you will know that I am the Lord.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo