Zephaniah 1:3 - Christian Standard Bible Anglicised3 I will sweep away people and animals; I will sweep away the birds of the sky and the fish of the sea, and the ruins along with the wicked. I will cut off mankind from the face of the earth. This is the Lord’s declaration. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17693 I will consume man and beast; I will consume the fowls of the heaven, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the land, saith the LORD. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition3 I will consume and sweep away man and beast; I will consume and sweep away the birds of the air and the fish of the sea. I will overthrow the stumbling blocks (the idols) with the wicked [worshipers], and I will cut off mankind from the face of the earth, says the Lord. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)3 I will consume man and beast; I will consume the birds of the heavens, and the fishes of the sea, and the stumblingblocks with the wicked; and I will cut off man from off the face of the ground, saith Jehovah. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible3 I will destroy humanity and the beasts; I will destroy the birds in the sky and the fish in the sea. I will make the wicked into a heap of ruins; I will eliminate humanity from the earth, says the LORD. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version3 I will gather man and cattle; I will gather the flying things of the air and the fish of the sea. And the impious will be a catastrophe. And I will disperse men before the face of the earth, says the Lord. Tan-awa ang kapitulo |
They will throw their silver into the streets, and their gold will seem like something filthy. Their silver and gold will be unable to save them in the day of the Lord’s wrath. They will not satisfy their appetites or fill their stomachs, for these were the stumbling blocks that brought about their iniquity.