Romans 8:26 - Christian Standard Bible Anglicised26 In the same way the Spirit also helps us in our weakness, because we do not know what to pray for as we should, but the Spirit himself intercedes for us , with inexpressible groanings. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176926 Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition26 So too the [Holy] Spirit comes to our aid and bears us up in our weakness; for we do not know what prayer to offer nor how to offer it worthily as we ought, but the Spirit Himself goes to meet our supplication and pleads in our behalf with unspeakable yearnings and groanings too deep for utterance. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)26 And in like manner the Spirit also helpeth our infirmity: for we know not how to pray as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered; Tan-awa ang kapituloCommon English Bible26 In the same way, the Spirit comes to help our weakness. We don’t know what we should pray, but the Spirit himself pleads our case with unexpressed groans. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version26 And similarly, the Spirit also helps our weakness. For we do not know how to pray as we ought, but the Spirit himself asks on our behalf with ineffable sighing. Tan-awa ang kapitulo |