Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 19:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 A voice came from the throne, saying, Praise our God, all his servants, and the ones who fear him, both small and great!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 And a voice came out of the throne, saying, Praise our God, all ye his servants, and ye that fear him, both small and great.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 Then from the throne there came a voice, saying, Praise our God, all you servants of His, you who reverence Him, both small and great! [Ps. 115:13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all ye his servants, ye that fear him, the small and the great.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Then a voice went out from the throne and said, “Praise our God, all you his servants, and you who fear him, both small and great.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And a voice went out from the throne, saying: "Express praise to our God, all you his servants, and you who fear him, small and great."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 19:5
14 Cross References  

And it makes everyone #– #small and great, rich and poor, free and slave #– # receive a mark on his right hand or on his forehead,


Then the seventh  poured out his bowl into the air,  and a loud voice came out of the temple  , from the throne, saying, ‘It is done! ’


so that you may eat the flesh of kings, the flesh of military commanders, the flesh of the mighty, the flesh of horses and of their riders, and the flesh of everyone, both free and slave, small and great.’


I also saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened.  Another book was opened, which is the book of life,  and the dead were judged according to their works  by what was written in the books.


For this reason they are before the throne of God, and they serve him day and night  in his temple. The one seated on the throne will shelter   them:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo