Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 26:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 As charcoal for embers and wood for fire, so is a quarrelsome person for kindling strife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 As coals are to burning coals, and wood to fire; So is a contentious man to kindle strife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 As coals are to hot embers and as wood to fire, so is a quarrelsome man to inflame strife. [Prov. 15:18; 29:22.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 As coals are to hot embers, and wood to fire, So is a contentious man to inflame strife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Like adding charcoal to embers or wood to fire, quarrelsome people kindle strife.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 Just as charcoals are to burning coals, and wood is to fire, so also is an angry man who stirs up quarrels.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 26:21
8 Cross References  

Now a wicked man, a Benjaminite named Sheba son of Bichri, happened to be there. He blew the ram’s horn and shouted: We have no portion in David, no inheritance in Jesse’s son. Each man to his tent,  Israel!


When all Israel heard that Jeroboam had come back,  they summoned him to the assembly and made him king over all Israel.  No one followed the house of David except the tribe of Judah alone.


Hatred stirs up conflicts, but love covers all offences.


A hot-tempered person stirs up conflict, but one slow to anger  calms strife.


An angry person stirs up conflict, and a hot-tempered one  increases rebellion.


For the churning of milk produces butter, and twisting a nose draws blood, and stirring up anger produces strife.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo