Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 23:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 For the drunkard and the glutton will become poor, and grogginess will clothe them in rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: And drowsiness shall clothe a man with rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty, and drowsiness shall clothe a man with rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty; And drowsiness will clothe a man with rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 because drunks and gluttons will be impoverished; their stupor will clothe them in rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 For those who waste time drinking, and who surrender themselves to symbols, will be consumed. And those who sleep will be clothed in rags.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 23:21
14 Cross References  

The one who is lazy in his work is brother to a vandal.  ,


Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.


The one who loves pleasure will become poor; whoever loves wine and oil will not get rich.


Because of laziness the roof caves in, and because of negligent hands the house leaks.


Wake up, you drunkards,  and weep; wail, all you wine drinkers, because of the sweet wine, for it has been taken from your mouth.


The Son of Man came eating and drinking, and they say, “Look, a glutton and a drunkard,   a friend of tax collectors and sinners! ”   Yet wisdom is vindicated   by her deeds.’


But actually, I wrote  you not to associate with anyone who claims to be a brother or sister  and is sexually immoral or greedy, an idolater or verbally abusive, a drunkard  or a swindler. Do not even eat with such a person.


no thieves,  greedy  people, drunkards, verbally abusive people,  or swindlers  will inherit God’s kingdom.


envy,  , drunkenness, carousing,  and anything similar. I am warning you about these things #– #as I warned you before #– #that those who practise such things will not inherit the kingdom of God.


They will say to the elders of his city, “This son of ours is stubborn and rebellious; he doesn’t obey us. He’s a glutton and a drunkard.”


Their end is destruction; their god is their stomach; their glory  is in their shame; and they are focused on earthly things.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo