Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 19:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 The slacker buries his hand in the bowl; he doesn’t even bring it back to his mouth!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 A slothful man hideth his hand in his bosom, And will not so much as bring it to his mouth again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 The sluggard buries his hand in the dish, and will not so much as bring it to his mouth again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 The sluggard burieth his hand in the dish, And will not so much as bring it to his mouth again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 Lazy people bury their hand in the bowl; they won’t even put it to their mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 The lazy conceals his hand under his arm, and he will not so much as bring it to his mouth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 19:24
10 Cross References  

A lazy hunter doesn’t roast his game, but to a diligent person, his wealth is precious.


A slacker’s way is like a thorny hedge, but the path of the upright is a raised road.


Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.


A slacker’s craving will kill him because his hands refuse to work.


He replied, ‘The one who dipped his hand with me in the bowl #– #he will betray me.


He said to them, ‘It is one of the Twelve #– #the one who is dipping bread in the bowl with me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo