Micah 5:1 - Christian Standard Bible Anglicised1 Now, daughter who is under attack, you slash yourself in grief; a siege is set against us! They are striking the judge of Israel on the cheek with a rod. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 NOW GATHER yourself in troops, O daughter of troops; a state of siege has been placed against us. They shall smite the ruler of Israel with a rod (a scepter) on the cheek. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 Now shalt thou gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us; they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Now muster your troops, Daughter Troop! They have laid siege against us; with a rod they will strike the cheek of the judge of Israel. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 Now you will be devastated, you daughter of a robber. They have placed a blockade against us, with a rod they will strike the jaw of the judge of Israel. Tan-awa ang kapitulo |
I am going to send for all the families of the north” #– #this is the Lord’s declaration #– #”and send for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will bring them against this land, against its residents, and against all these surrounding nations, and I will completely destroy them and make them an example of horror and scorn, and ruins for ever.