Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 28:7 - Christian Standard Bible Anglicised

7 Then go quickly and tell his disciples,  “He has risen from the dead and indeed he is going ahead of you to Galilee; you will see him there.” Listen, I have told you.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then go quickly and tell His disciples, He has risen from the dead, and behold, He is going before you to Galilee; there you will see Him. Behold, I have told you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And go quickly, and tell his disciples, He is risen from the dead; and lo, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Now hurry, go and tell his disciples, ‘He’s been raised from the dead. He’s going on ahead of you to Galilee. You will see him there.’ I’ve given the message to you.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And then, go quickly, and tell his disciples that he has risen. And behold, he will precede you to Galilee. There you shall see him. Lo, I have told you beforehand."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 28:7
20 Cross References  

Do not be startled or afraid. Have I not told you and declared it long ago? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other Rock;  I do not know any.


Speak up and present your case  ,  – yes, let them consult each other. Who predicted this long ago? Who announced it from ancient times? Was it not I, the Lord? There is no other God but me, a righteous God and Saviour; there is no one except me.


Take note: I have told you in advance.


But after I have risen, I will go ahead of you to Galilee.’


Then Jesus told them, ‘Do not be afraid. Go and tell my brothers to leave for Galilee, and they will see me there.’


So, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell his disciples the news.


But after I have risen,   I will go ahead of you to Galilee.’


She went and reported to those who had been with him, as they were mourning and weeping.


And they went and reported it to the rest, who did not believe them either.


who said, ‘The Lord has truly been raised and has appeared to Simon! ’


I have told you now before it happens   so that when it does happen you may believe.


But I have told you these things so that when their time   comes you will remember   that I told them to you. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.


that he was buried,  that he was raised on the third day  according to the Scriptures,


Then he appeared to over five hundred brothers and sisters at one time;  most of them are still alive, but some have fallen asleep.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo