Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 27:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 So he threw the silver into the temple  and departed. Then he went and hanged himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And casting the pieces of silver [forward] into the [Holy Place of the sanctuary of the] temple, he departed; and he went off and hanged himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 And he cast down the pieces of silver into the sanctuary, and departed; and he went away and hanged himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Judas threw the silver pieces into the temple and left. Then he went and hanged himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 And throwing down the pieces of silver in the temple, he departed. And going out, he hanged himself with a snare.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 27:5
12 Cross References  

When Ahithophel realised that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his home town. He set his house in order and hanged himself.  So he died and was buried in his father’s tomb.


When Zimri saw that the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned it down over himself. He died


His wife said to him, ‘Are you still holding on to your integrity? Curse God and die! ’


so that I prefer strangling   – death rather than life in this body.  ,


stated, ‘This man said, “I can destroy the temple of God  and rebuild it in three days.” ’


The chief priests took the silver and said, ‘It’s not permitted  to put it into the temple treasury, since it is blood money.’


Meanwhile, the people were waiting for Zechariah, amazed that he stayed so long in the sanctuary.


it happened that he was chosen by lot,  according to the custom of the priesthood, to enter the sanctuary of the Lord and burn incense.


He quickly called his armour-bearer and said to him, ‘Draw your sword and kill me, or they’ll say about me, “A woman killed him.” ’ So his armour-bearer ran him through, and he died.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo