Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 18:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 ‘At this, his fellow servant fell down   and began begging him, “Be patient with me, and I will pay you back.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 So his fellow attendant fell down and begged him earnestly, Give me time, and I will pay you all !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 “Then his fellow servant fell down and begged him, ‘Be patient with me, and I’ll pay you back.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 And his fellow servant, falling prostrate, petitioned him, saying: 'Have patience with me, and I will repay it all to you.'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 18:29
8 Cross References  

‘At this, the servant fell face down before him and said, “Be patient with me, and I will pay you everything.”


‘That servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii.   , He grabbed him, started choking him, and said, “Pay what you owe! ”


But he wasn’t willing. Instead, he went and threw him into prison until he could pay what was owed.


Shouldn’t you also have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you? ”


And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.


You learned this from Epaphras,  our dearly loved fellow servant. He is a faithful minister of Christ  on your  behalf,


Tychicus,  our dearly loved brother, faithful  minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo