Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Mark 4:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 so that they may indeed look, and yet not perceive; they may indeed listen, and yet not understand; otherwise, they might turn back and be forgiven.’   ,,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 In order that they may [indeed] look and look but not see and perceive, and may hear and hear but not grasp and comprehend, lest haply they should turn again, and it [their willful rejection of the truth] should be forgiven them. [Isa. 6:9, 10; Matt. 13:13-15.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest haply they should turn again, and it should be forgiven them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 This is so that they can look and see but have no insight, and they can hear but not understand. Otherwise, they might turn their lives around and be forgiven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 'so that, seeing, they may see, and not perceive; and hearing, they may hear, and not understand; lest at any time they may be converted, and their sins would be forgiven them.' "

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Mark 4:12
18 Cross References  

Bring out a people who are blind, yet have eyes, and are deaf, yet have ears.


Such people  do not comprehend and cannot understand, for he has shut their eyes  so that they cannot see, and their minds so that they cannot understand.


Perhaps when the house of Judah hears about all the disaster I am planning to bring on them, each one of them will turn from his evil way. Then I will forgive their iniquity  and their sin.’


Hear this, you foolish and senseless   people. They have eyes, but they don’t see. They have ears, but they don’t hear.


‘Son of man, you are living among a rebellious house.  They have eyes to see but do not see, and ears to hear but do not hear,  for they are a rebellious house.


Do you have eyes and not see; do you have ears and not hear?   , And do you not remember?


So he said, ‘The secrets of the kingdom of God have been given for you   to know, but to the rest it is in parables, so that Looking they may not see, and hearing they may not understand.   ,


Therefore repent  and turn back, so that your sins may be wiped out,


Yet to this day the Lord has not given you a mind to understand, eyes to see, or ears to hear.


instructing his opponents with gentleness.  Perhaps God will grant them repentance  leading them to the knowledge of the truth.


and who have fallen away. This is because,  to their own harm, they are crucifying the Son of God again and holding him up to contempt.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo