Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 5:20 - Christian Standard Bible Anglicised

20 Seeing their faith he said, ‘Friend,   your sins are forgiven.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And when He saw [their confidence in Him, springing from] their faith, He said, Man, your sins are forgiven you!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 And seeing their faith, he said, Man, thy sins are forgiven thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 When Jesus saw their faith, he said, “Friend, your sins are forgiven.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And when he saw his faith, he said, "Man, your sins are forgiven you."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 5:20
16 Cross References  

Then he said, ‘Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from me.’


Indeed, it was for my own well-being that I had such intense bitterness; but your love has delivered me from the Pit of destruction, for you have thrown all my sins behind your back.


Just then  some men  brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, ‘Have courage, son, your sins are forgiven.’


For which is easier: to say, “Your sins are forgiven,” or to say, “Get up and walk”?


Seeing their faith,  Jesus told the paralytic, ‘Son, your sins   are forgiven.’


Then he said to her, ‘Your sins are forgiven.’


and because he did not need anyone to testify about man; for he himself knew what was in man.


After this, Jesus found him in the temple  and said to him, ‘See, you are well. Do not sin any more, so that something worse doesn’t happen to you.’


When he arrived and saw the grace of God, he was glad and encouraged all of them to remain true to the Lord with devoted hearts,


He listened as Paul spoke. After looking directly at him and seeing that he had faith to be healed,


Anyone you forgive, I do too. For what I have forgiven #– #if I have forgiven anything #– #it is for your benefit in the presence of Christ,


bearing with one another and forgiving one another if anyone has a grievance against another. Just as the Lord has forgiven you, so you are also to forgive.


But someone will say, ‘You have faith, and I have works.’  Show me your faith without works, and I will show you faith by my works.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo