Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 20:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 Keep my statutes and do them; I am the Lord who sets you apart.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am the LORD which sanctify you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And you shall keep My statutes and do them. I am the Lord Who sanctifies you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And ye shall keep my statutes, and do them: I am Jehovah who sanctifieth you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 You will keep my rules and do them; I am the LORD, who makes you holy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Observe my precepts, and do them. I am the Lord, who sanctifies you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 20:8
19 Cross References  

‘Tell the Israelites: You must observe my Sabbaths, for it is a sign between me and you throughout your generations, so that you will know that I am the Lord who consecrates you.


I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them,  so that they would know that I am the Lord who consecrates them.


When my sanctuary is among them for ever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.” ’


‘You are to keep my statutes. Do not crossbreed two different kinds of your livestock, sow your fields with two kinds of seed, or put on a garment made of two kinds of material.


Keep all my statutes and all my ordinances and do them; I am the Lord.’


You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be mine.


You are to consider him holy since he presents the food of your God. He will be holy to you because I, the Lord who sets you apart, am holy.


You must not profane my holy name; I must be treated as holy  among the Israelites. I am the Lord who sets you apart,


For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.’


Blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctified the gold?


Therefore, whoever breaks one of the least of these commands and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven. But whoever does and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.


‘Therefore,   everyone who hears these words   of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on the rock.


If you know these things, you are blessed if you do them.


It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us #– #our righteousness,  sanctification,  and redemption   #– #


Now may the God of peace  himself sanctify you completely. And may your whole spirit,  soul, and body be kept sound and blameless at the coming  of our Lord  Jesus Christ.


But we ought to thank God always for you, brothers and sisters loved by the Lord, because from the beginning  God has chosen  you for salvation through sanctification  by the Spirit and through belief in the truth.


But  be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.


‘Blessed   are those who wash their robes,   so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by the gates.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo