Lamentations 4:1 - Christian Standard Bible Anglicised1 How the gold has become tarnished, the fine gold become dull! The stones of the temple lie scattered at the head of every street. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17691 How is the gold become dim! How is the most fine gold changed! The stones of the sanctuary are poured out In the top of every street. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition1 HOW THE gold has become dim! How the most pure gold has changed! The hallowed stones [of the temple] are poured out at the head of every street. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)1 How is the gold become dim! how is the most pure gold changed! The stones of the sanctuary are poured out at the head of every street. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible1 Oh, no! Gold is tarnished; even the purest gold is changed. Sacred jewels are scattered on every street corner. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version1 ALEPH. O how the gold has become dulled, the finest color has been altered, the stones of the sanctuary have been scattered at the head of every street. Tan-awa ang kapitulo |