Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 8:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 Then I and all the people who are with me will approach the city. When they come out against us as they did the first time, we will flee from them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city: and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And I and all the people who are with me will approach the city. And when they come out against us, as the first time, we will flee before them

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 and I, and all the people that are with me, will approach unto the city. And it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 I will approach the city with all the people. When they come out against us the same way as before, we will flee from them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 But I and the remainder of the multitude that is with me will approach from the opposite side of the city. And when they come out against us, we will flee and turn our backs, just as we did before,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 8:5
4 Cross References  

‘Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.


The men of Ai struck down about thirty-six of them and chased them from outside the city gate to the quarries,  striking them down on the descent. As a result, the people lost heart.  ,


They will come after us until we have drawn them away from the city, for they will say, “They are fleeing from us as before.” While we are fleeing from them,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo