Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 18:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 Chephar-ammoni, Ophni, and Geba #– #twelve cities, with their settlements;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 and Chephar-haammonai, and Ophni, and Gaba; twelve cities with their villages:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 Chephar-ammoni, Ophni, and Geba; twelve cities with their villages;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 and Chephar-ammoni, and Ophni, and Geba; twelve cities with their villages:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 Chephar-ammoni, Ophni, and Geba. In total: twelve cities and their surrounding areas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 the town of Ammoni, and Ophni, and Geba: twelve cities, and their villages;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 18:24
10 Cross References  

So David did exactly as the Lord commanded him, and he struck down the Philistines all the way from Geba to Gezer.


Then King Asa gave a command to everyone without exception in Judah, and they carried away the stones of Ramah and the timbers Baasha had built it with. Then King Asa built Geba  of Benjamin and Mizpah  with them.


Then Josiah brought all the priests from the cities of Judah, and he defiled the high places  from Geba  to Beer-sheba,  where the priests had burned incense. He tore down the high places of the city gates at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city (on the left at the city gate).


Ramah’s  and Geba’s people 621


They crossed over at the ford, saying, ‘We will spend the night at Geba.’ The people of Ramah are trembling; those at Gibeah of Saul have fled.


From the tribe of Benjamin they gave: Gibeon with its pasturelands, Geba with its pasturelands,


Jonathan attacked the Philistine garrison  , in Gibeah,  and the Philistines heard about it. So Saul blew the ram’s horn throughout the land  saying, ‘Let the Hebrews hear! ’  ,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo