Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 11:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 Joshua treated them as the Lord had told him; he hamstrung their horses and burned their chariots.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 And Joshua did unto them as the LORD bade him: he houghed their horses, and burnt their chariots with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 And Joshua did to them as the Lord had commanded him: he hamstrung their horses and burned their chariots with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 And Joshua did unto them as Jehovah bade him: he hocked their horses, and burnt their chariots with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 Joshua dealt with them exactly as the LORD had told him. He crippled their horses and burned their chariots.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And he did just as the Lord had instructed him. He hamstrung their horses, and he burned their chariots with fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 11:9
6 Cross References  

May I never enter their council; may I never join their assembly. For in their anger they kill men, and on a whim they hamstring oxen.


David captured one thousand seven hundred horsemen  and twenty thousand foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses  and kept a hundred chariots.


Beware, I am against you. This is the declaration of the  Lord of Armies. I will make your chariots go up in smoke, and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the sound of your messengers will never be heard again.


The Lord said to Joshua, ‘Do not be afraid of them, for at this time tomorrow I will cause all of them to be killed before Israel.  You are to hamstring their horses and burn their chariots.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo