Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 10:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 The people returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. And no one dared to threaten the Israelites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 All the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace; none moved his tongue against any of the Israelites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Then the whole people came back safely to Joshua in the camp at Makkedah. Not a single person threatened the Israelites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 And the entire army returned to Joshua at Makkedah, where they were then encamped, in good health and in their full numbers. And no one dared to move his tongue against the sons of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 10:21
5 Cross References  

But against all the Israelites, whether people or animals, not even a dog will snarl,  so that you may know that the Lord makes a distinction between Egypt and Israel.


No weapon formed against you will succeed, and you will refute any accusation raised against you in court. This is the heritage of the  Lord’s servants, and their vindication is from me.’ This is the  Lord’s declaration.


Who are you mocking? Who are you opening your mouth and sticking out your tongue at? Isn’t it you, you rebellious children, you offspring of liars,


So Joshua and the Israelites finished inflicting a terrible slaughter on them until they were destroyed, although a few survivors ran away to the fortified cities.


Then Joshua said, ‘Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo