Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 13:33 - Christian Standard Bible Anglicised

33 Little children, I am with you a little while longer.   You will look for me, and just as I told the Jews, so now I tell you, “Where I am going, you cannot come.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

33 [Dear] little children, I am to be with you only a little longer. You will look for Me and, as I told the Jews, so I tell you now: you are not able to come where I am going.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

33 Little children, I’m with you for a little while longer. You will look for me—but, just as I told the Jewish leaders, I also tell you now—‘Where I’m going, you can’t come.’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

33 Little sons, for a brief while, I am with you. You shall seek me, and just as I said to the Jews, 'Where I am going, you are not able to go,' so also I say to you now.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 13:33
13 Cross References  

‘Lord,’ Simon Peter said to him, ‘where are you going? ’ Jesus answered, ‘Where I am going   you cannot follow me now, but you will follow later.’


In a little while the world will no longer see me,   but you will see me.   Because I live, you will live   too.


In my Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I am going   to prepare a place for you?


What is this remark he made: “You will look for me, and you will not find me; and where I am, you cannot come”   ? ’


My children,  I am again suffering labour pains  for you until Christ is formed in you.


My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate  with the Father #– #Jesus Christ the righteous one.


You are from God, little children, and you have conquered them, because the one who is in you  is greater than the one who is in the world.


Little children, guard yourselves from idols.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo