Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 1:14 - Christian Standard Bible Anglicised

14 a messenger came to Job and reported, ‘While the oxen were ploughing and the donkeys grazing nearby,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 and there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And there came a messenger to Job and said, The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 that there came a messenger unto Job, and said, The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 A messenger came to Job and said: “The oxen were plowing, and the donkeys were grazing nearby

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 a messenger came to Job, who said, "The oxen were plowing, and the donkeys were grazing beside them,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 1:14
6 Cross References  

Then an informer came to David and reported, ‘The hearts of the men of Israel are with Absalom.’


One day when Job’s sons and daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house,


the Sabeans  swooped down and took them away. They struck down the servants with the sword, and I alone have escaped to tell you! ’


Can you hold the wild ox  to a furrow by its harness? Will it plough the valleys behind you?


Messenger races to meet messenger, and herald to meet herald, to announce to the king of Babylon that his city has been captured from end to end.


The messenger answered, ‘Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo