Jeremiah 6:9 - Christian Standard Bible Anglicised9 This is what the Lord of Armies says: Glean the remnant of Israel as thoroughly as a vine. Pass your hand once more like a grape gatherer over the branches. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 Thus saith the LORD of hosts, They shall throughly glean the remnant of Israel as a vine: turn back thine hand as a grapegatherer into the baskets. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition9 Thus says the Lord of hosts: They shall thoroughly glean as a vine what is left of Israel; turn back your hand again and again [O minister of destruction] into the baskets, like a grape gatherer, and strip the tendrils [of the vine]. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)9 Thus saith Jehovah of hosts, They shall thoroughly glean the remnant of Israel as a vine: turn again thy hand as a grape-gatherer into the baskets. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible9 This is what the LORD of heavenly forces says: From top to bottom, let them harvest the remaining few in Israel. Pick clean every last grape on the vine! Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version9 Thus says the Lord of hosts: "They will gather the remnant of Israel, even as a single cluster of grapes is gathered from a vine. Direct your hand, as a grape-gatherer directs his hand to the basket. Tan-awa ang kapitulo |