Jeremiah 6:15 - Christian Standard Bible Anglicised15 Were they ashamed when they acted so detestably? They weren’t at all ashamed. They can no longer feel humiliation. Therefore, they will fall among the fallen. When I punish them, they will collapse, says the Lord. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176915 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall: at the time that I visit them they shall be cast down, saith the LORD. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition15 Were they brought to shame because they had committed abominations (extremely disgusting and vile things)? No, they were not at all ashamed, nor could they blush [at their idolatry]. Therefore they shall fall among those who fall; at the time that I punish them they shall be overthrown, says the Lord. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)15 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore they shall fall among them that fall; at the time that I visit them they shall be cast down, saith Jehovah. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible15 They should be ashamed of their detestable practices, but they have no shame; they don’t even blush! Therefore, they will fall among the fallen and stumble when I bring disaster, declares the LORD. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version15 They were confounded, because they committed an abomination. Or rather, they were not confounded with shame, because they did not know how to blush. For this reason, they will fall among those who are being destroyed. In the time of their visitation, they will fall, says the Lord." Tan-awa ang kapitulo |