Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 51:59 - Christian Standard Bible Anglicised

59 This is what the prophet Jeremiah commanded Seraiah son of Neriah son of Mahseiah,  the quartermaster, when he went to Babylon with King Zedekiah of Judah in the fourth year of Zedekiah’s reign.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

59 The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And this Seraiah was a quiet prince.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

59 The word that Jeremiah the prophet commanded Seraiah son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now this Seraiah was chief chamberlain or quartermaster [and brother of Baruch].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

59 The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

59 This is what the prophet Jeremiah instructed the staff officer Seraiah, Neriah’s son and Mahseiah’s grandson, when Seraiah went to Babylon with Judah’s King Zedekiah in the fourth year of his rule.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

59 The word that Jeremiah, the prophet, instructed to Seraiah, the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he traveled with king Zedekiah into Babylon, in the fourth year of his reign. Now Seraiah was the leader of the prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 51:59
6 Cross References  

But since our ancestors angered the God of the heavens, he handed them over to King Nebuchadnezzar of Babylon, the Chaldean, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.


In that same year, at the beginning of the reign of King Zedekiah of Judah,  in the fifth month of the fourth year, the prophet Hananiah son of Azzur from Gibeon  said to me in the temple of the Lord in the presence of the priests and all the people,


and gave the purchase agreement to Baruch  son of Neriah, son of Mahseiah. I did this in the sight of my cousin  Hanamel, the witnesses who had signed the purchase agreement, and all the Judeans sitting in the guard’s courtyard.


So Jeremiah summoned Baruch  son of Neriah. At Jeremiah’s dictation,  Baruch wrote on a scroll all the words the Lord had spoken to Jeremiah.


This is the word that the prophet Jeremiah spoke to Baruch son of Neriah  when he wrote these words on a scroll at Jeremiah’s dictation  , in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah:


Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah; she was from Libnah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo