Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 46:4 - Christian Standard Bible Anglicised

4 Harness the horses; mount the steeds; take your positions with helmets on! Polish the lances; put on armour!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Harness the horses; and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, and put on the brigandines.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Harness the horses, and mount, you horsemen! Stand forth with your helmets! Polish the spears, put on the coats of mail!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Harness the horses, and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets; furbish the spears, put on the coats of mail.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 Saddle the horses; mount the stallions! Take your positions with helmets on! Polish your spears; put on your armor!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Harness the horses, and let the horsemen climb upon them! Stand forth with helmets! Sharpen the lances! Clothe yourselves in armor!'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 46:4
11 Cross References  

Uzziah provided the entire army with shields, spears, helmets, armour, bows, and slingstones.


From that day on, half of my men did the work while the other half held spears, shields, bows, and armour.  The officers supported all the people of Judah,


Band together,  peoples, and be broken; pay attention, all you distant lands; prepare for war, and be broken; prepare for war, and be broken.


Announce it in Egypt, and proclaim it in Migdol! Proclaim it in Memphis and in Tahpanhes! Say, ‘Take positions! Prepare yourself, for the sword devours all around you.’


Sharpen the arrows! Fill the quivers! The Lord has roused the spirit of the kings of the Medes because his plan is aimed at Babylon to destroy her, for it is the  Lord’s vengeance, vengeance for his temple.


Don’t let the archer string his bow; don’t let him put on  his armour. Don’t spare her young men; completely destroy her entire army!


‘Now you, son of man, prophesy, and say, “This is what the Lord God says concerning the Ammonites and their contempt.” You are to proclaim, “A sword! A sword is drawn for slaughter, polished to consume,  to flash like lightning.


Proclaim this among the nations: Prepare for holy war; rouse the warriors; let all the men of war advance and attack!


Then Saul had his own military clothes put on David. He put a bronze helmet on David’s head and made him put on armour.


and wore a bronze helmet and bronze scale armour that weighed fifty-seven kilograms.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo