Jeremiah 46:22 - Christian Standard Bible Anglicised22 Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army; with axes they will come against her like those who cut trees. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition22 The sound [of Egypt fleeing from the enemy] is like the rustling of an escaping serpent, for her foes advance with a mighty army and come against her with axes, like those who fell trees and cut wood. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)22 The sound thereof shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible22 Like the sound of a snake hissing as it slithers away is Egypt as armies approach in force; they come against her with axes, like woodcutters. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version22 Her voice will sound out like brass. For they will rush forward with an army, and with axes they will come against her, like those who chop wood. Tan-awa ang kapitulo |