Jeremiah 44:14 - Christian Standard Bible Anglicised14 Then the remnant of Judah #– #those going to live for a while there in the land of Egypt #– #will have no fugitive or survivor to return to the land of Judah where they are longing to return to stay, for they will not return except for a few fugitives.’ Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 so that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition14 So that none of the remnant of Judah who have come to the land of Egypt to dwell temporarily shall escape or survive or return to the land of Judah, to which they desire and lift up their souls to return to dwell there; for none shall return except [a few] fugitives. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)14 so that none of the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or be left, to return into the land of Judah, to which they have a desire to return to dwell there: for none shall return save such as shall escape. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible14 From the few remaining in Judah, no fugitive or survivor who came to live here in the land of Egypt will be able to return to the land of Judah. Even though they want to return and live there, they won’t be able to return, except for some fugitives. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version14 And there will be no one who escapes, of those who remain among the remnant of the Jews, those who have gone to sojourn in the land of Egypt. And they wish to be returned to the land of Judah, for they lift up their souls so that they might return and live there. But there will be no one who may return, except those who will flee." Tan-awa ang kapitulo |